音樂總監暨指揮 Music Director and Conductor

丁偉晃 Andrew W. Ting

Andrew W. Ting has been a global music educator and performer for the past 20 years. Mr. Ting is the Executive Director of WePerform.Org, a non-profit organization with the mission of promoting self-confidence through performance art. He is also the Music Director of The Dragon Singers since 2007.

丁偉晃 Andrew Ting

Mr. Ting began his formal musical training at the age of four with his mother, an accomplished music educator. He received his bachelor’s degrees in Music and Economics from the University of California at Berkeley, and from the University of Minnesota he pursued his Masters in Music with an emphasis in Orchestral Conducting.

Mr. Ting was the guest conductor and strings coach of the Oakland Youth Orchestra for two seasons. He also conducted the U.C. Berkeley Summer Symphony, the Berkeley Sinfonia, the University of Minnesota Symphony Orchestra and the Minneapolis Concerticus. Mr. Ting is an avid music educator in the Bay Area community. During his twelve years of public service with the West Contra Costa Unified School District, he served as the music director for Richmond High, Hercules Middle/High, El Cerrito High, De Jean Middle School, Adams Middle School, Helms Middle School and various elementary schools throughout the Bay Area. In 2008, Mr. Ting founded the Prodigals, a jazz ensemble emphasizing in fusing traditional ethnic music with standard jazz idioms. The Prodigals have performed and toured in the United States and Asia.


丁偉晃指揮自2007年以來,擔任龍吟合唱團的音樂總監。在過去的20年裡,丁先生一直是位音樂教育家、演奏家和指揮。他是采韻音樂教室的負責人,該非謀利組織以通過表演藝術來促進個人的自信為使命。從四歲起,丁先生就跟隨身為音樂教育家的母親接受音樂訓練。他從加州大學柏克萊分校,取得音樂和經濟學學士學位,並在美國明尼蘇達大學拿到音樂碩士學位,主修管弦樂團指揮。丁先生曾指導奧克蘭青少年管弦樂團,並任兩季的客座指揮。他也曾指揮加州大學柏克萊分校暑期交響樂團、柏克萊交響樂團、明尼蘇達交響樂團和明尼阿波利斯管弦樂團。丁先生在西康特拉科斯特統一校區服務12年中,曾擔任列治文高中、海格拉斯初中/高中、愛沙列圖高中、德錦初中、亞當斯初中、赫爾姆斯初中和其他小學的音樂總監。2008年,丁先生創辦了“浪人爵士樂團”,一個強調融合傳統民族音樂與標準爵士樂風格的爵士樂團。“浪人爵士樂團”曾先後在美國和亞洲巡迴演出。

助理指揮 Assistant Conductor

Chester Chang

張恭政 Chester Chang

Mr. Chang was a career electronics engineer yet he loved music all along. After retirement he went back to college to study music. He was the conductor of the Oakland Chinese Presbyterian Church Chinese Choir for 16 years. He is currently the conductor of the Chinese Performing Arts Club Chorus in the Rossmoor community.

電子工程是張先生的專業,但他一直熱愛音樂。 退休後他回大學學習音樂。 他曾任屋崙中華基督教長老會中文詩班指揮共十六年。目前他担任樂詩畝社區的中華表演藝術會合唱團指揮一職。


音樂顧問 Music Advisor

顧國權 Kwok-Kuen Koo

顧國權 Kwok-Kuen Koo

Mr. Koo was born in Shanghai, China. He obtained the Master of Music degree in 1985 from the San Francisco Conservatory of Music. He studied at the prestigious Shanghai Conservatory of Music, and became a piano soloist with the Zhejiang Philharmonic Orchestra in 1968. He moved to Hong Kong in 1977. In addition to his frequent performances as soloist at the Hong Kong City Hall and on radio and television, he was invited to perform in the Philippines and recorded piano music in Japan. His performances have been reviewed by newspaper Wen-Hui Bao as possessing “the impression of Chinese calligraphy and watercolor paintings,” and described by Mack McCray, a noted pianist, as “wonderful, exciting, moody, powerful.” He has been invited as a guest conductor for Palo Alto Philharmonic and the Winchester Orchestra of San Jose.

顧先生出生於中國上海,1985年獲得舊金山音樂學院音樂碩士學位。他學習於著名的上海音樂學院,並在1968年加入浙江愛樂樂團擔任鋼琴獨奏。他1977年移居香港,經常在香港大會堂,電台和電視台擔任獨奏表演。此外,他應邀到菲律賓表演並在日本錄製鋼琴音樂。文匯報稱讚他演奏的中國作品 “ 帶有一種我國的書法及水墨畫的韻味。” 著名鋼琴家麥克麥克雷則用 “ 美妙非凡,扣人心弦,有聲有色,強勁有力 ” 來描述他的表演。他曾擔任帕洛阿爾托愛樂樂團和聖荷西溫徹斯特樂團客座指揮。

何曉明 Xiaoming He

何曉明 Xiaoming He

Mr. He grew up in a family of music professionals. In 1981, he entered the Department of Theoretical Composition at the National Wuhan Academy of Music. After graduation in 1986, Mr. He worked as the Principal Conductor and Composer at the Hunan Radio & Television Orchestra. He has composed and conducted a large number of music works in China, and has received numerous awards. In 1991, Mr. He went to study at the Welsh College of Music and Drama United Kingdom, majoring in Conducting, and graduated in 1995.

作曲家及指揮家。畢業於武漢音樂學院作曲系,並在英國威爾斯音樂戲劇學院研究所主修音樂指揮。曾擔任湖南廣播電視樂團首席指揮兼作曲五年,並指揮過武漢交響樂團、湖南省歌舞團交響樂團、英國威爾斯音樂戲劇學院交響樂團的音樂會。在國內工作期間,創作了大量的電影和電視劇樂曲以及樂隊和聲樂作品。來美後從事電腦音樂的研究、創作和鋼琴教學。現已出版發行了三集小提琴與電子音樂CD,並為聲樂家胡曉平、楊民升等人編配和制作聲樂與電子音樂CD。改編和創作了十餘首合唱曲,被許多灣區合唱團的音樂會所採用。何曉明先生曾擔任灣區多個合唱團的指揮,并在眾多的音樂會上指揮合唱團或為器樂和獨唱擔任伴奏。


杨鸿年教授 Professor Yang, Hongnian

杨鸿年教授 Professor Yang

Professor of the Conducting Department at the Central Conservatory of Music, well-known Chinese conductor, Vice Chairman of the ISCCPA. He is praised as "a maestro who masters the mystery of choral art perfectly." In recognition of his outstanding artistic achievements, conductors from various countries elected Professor Yang Hongnian Vice Chairman of the International Society of Children's Choral and Performing Arts. Former U.S. President Ronald Reagan awarded Professor Yang's chorus the Highest Certificate of Appreciation. The Newark Municipal Government made him an honorary citizen of the city of Newark. The Osaka municipality and Hyougo prefecture separately presented him a Gold Key in honor of his contributions to cultural exchanges between Japan and China.

Professor Yang is now the resident conductor and artistic director of the China Children's Choir of the China National Symphony Orchestra, conductor of the Youth Chorus of the Central Conservatory of Music, the artistic director of the Kunming Symphony Orchestra, and the guest conductor of the Osaka Youth Orchestra Japan.

杨鸿年,中央音乐学院指挥系教授。中国著名指挥家、教育家,并任国际童声合唱及表演艺术协会副主席和中国音乐家协会理事。指挥风格热情奔放、细腻入微,曲目范围广泛,表现力丰富。他独具一格的表演艺术以及他在训练合唱方面的技术与修养,深受国内外专家的一致钦佩,被国际上赞誉为“真正掌握合唱艺术奥秘的大师”。鉴于杨鸿年教授的艺术成就,他连续三届被各国指挥推举为国际童声合唱及表演术协会副主席。他现任中国交响乐团附属少年及女子合唱团常任指挥及艺术指导、中央音乐学院青年合唱团指挥、中央歌剧院合唱团客席指挥,同时兼任昆明交响乐团艺术指导、上海乐团客席指挥及日本大阪青少年交响乐团客席指挥,经常应邀到各地指挥交响音乐会、室内乐音乐会、合唱音乐会,是中国在国际上甚有影响的合唱指挥家。


歷年指揮 Previous Conductors

2006溫顯Wen, Michael
1997-2005何曉明He, Xiaoming
1996顏適音Yen, Amy
1994-1995丁國勛Ding, Timothy
1990宗江Zong, Jiang
1984-1993顧國權Koo, Kwok-Kuen
1983沈育全Shen, Jenny
1978羅天樂Law, Joshua
1977麥拜倫Mcgilvray, Byron
1976-1977黃燮堯Wong, Sidney
1973-1984, 1993林廷輝Lam, Ting-Fai
1973, 1976, 1981徐天輝Hsu, Tom
1973馬葆齡Ma, Pauline

Rehearsal Times & Location

10124 San Pablo Ave.
El Cerrito, CA 94530
Fridays, 8-10pm

Questions or Comments?

Susan: (510) 526-4229
Meei-Lih: meeilih@dragon-singers.com
YingYing: info@dragon-singers.com